Trifling with Twitter
To comment on the article go to BÕManÕs Revolt.
Until
this week, from all that I had heard of Twitter, it was mainly just something
else for young people to do with their personal devices to waste their time, or
it was a way for celebrities to communicate with their fans and occasionally
embarrass themselves. I had certainly never given any thought to signing
up for it. I had my longstanding web site already, and the limitation to
140 characters (including spaces) for each message, I reasoned, prevented
anyone from saying anything of much importance. Moreover, the very words,
ÒtwitterÓ and Òtweet,Ó fairly shouted frivolity. The whole notion was
off-putting.
Then,
an experience last week changed my thinking. Normally, I only send my
articles to my mailing list, but this time I was so pleased with a new poem
that I decided to send it around:
LetÕs
hear it for Williams and Sanchez.
Each
fell from the anchormanÕs booth.
One
was brought down for lying,
The other
for telling the truth.
It
was well received. One of the recipients particularly pleased me when he
said that he was putting it on his Twitter feed. My satisfaction was
somewhat dampened, though, when I checked his tweet and found that he had
omitted the title and the first four words of the poem. The title is
important to show that it is a toast. The first four words of the sarcastic
first line are essential for the poemÕs meter. I then conveyed my mixed
feelings by noting to the tweeter, being as diplomatic as I could, that he had
Òchipped the nose off my little artwork.Ó
He
responded promptly, reminding me of TwitterÕs character limitations. At
that, I expressed my appreciation for his edifying me, and an idea was
born. If I could make a strong statement with a poem that came so close
to meeting the Twitter restrictions, it occurred to me, why couldnÕt I make
just a little additional effort to squeeze a finished product into the
mold? Then it occurred to me further that in many instances I had already
done that. Take, for instance, ÒWhoÕs Right on 9/11?Ó
I'll
come to the conclusion that
My
common sense requires
When
it's 9/11 truthers
Versus 9/11 liars.
It makes the cut, even with the title,
and so does ÒMexico
North,Ó
including full punctuation:
Here
is the plan linguistic:
A modern day Tower of Babel.
It
goes with the plan economic:
Elite using
downtrodden rabble.
In
fact, looking back only over some of my more recent poetic productions, I
discovered another sarcastic
toast
to one of our more prominent anchormen, and this one requires no chipping
around the edges to pass Twitter muster:
LetÕs
hear it for Anderson Cooper,
WhoÕs
21st Century bold.
HeÕs
totally out of the closet,
But
he hasnÕt come in from the cold.
The
more I thought of it, the more the idea of posting verse on Twitter and even
crafting it especially for that medium appealed to me. It appealed to me,
in part, for the same reason that traditional verse with its rhyme and meter
appeals to me, and most modern poetry, IÕm sorry to say, repulses me.
There is beauty in the form and a bracing intellectual challenge in its
creation. As Robert Frost said, ÒWriting blank verse is like playing
tennis without a net.Ó Writing old-fashioned verse for Twitter, to
continue the tennis simile, would be like playing tennis with a somewhat higher
net.
But
poetry can have structure without the usual rhyme and meter. There is
traditional Japanese haiku, for instance, with its three phrases of five,
seven, and five on (approximating English syllables) respectively.
One could write haiku to his heartÕs content on
Twitter and never worry the
least bit about running afoul of the character restrictions.
Eureka! Better than haiku for Twitter, it
suddenly occurred to me, would be something that I noticed and wrote about back
in 1999:
Has
anyone taken particular note of the short, punchy three-line form of expression
that the people at Papa John pizzas have turned into a slogan?
Better ingredients,
Better pizza,
Papa John.
|
I
think it has the potential to be used poetically much like the Japanese use
haiku, but the meter is such that it sits much better with the English ear.
Maybe with practice one can recognize a haiku expression as soon as he hears
it, but I almost always have to count the syllables to be sure, and that sort
of spoils the appreciation of the thing. And how appropriate to America that
someone on Madison Avenue would come up with this new form of literary
expression instead of one of the pointy-headed crowd!
Now
let's give it a small, poetic trial run:
The dogwoods are blooming;
The tax forms are sent;
Spring is here.
or,
The smell of the lilacs,
The sound of your voice.
LetÕs hold hands. |
|
|
|
Okay,
so they're a little longer than the Papa John slogan, but they share the three
lines and the descending number of syllables per line. This little art form
needs a name, and because of its number of lines and its overall modesty we
might play on words and call it a "Papa John trifle," or, if you
will, a "DC Dave trifle," or just a "trifle" for short, and
the context will show what you mean. Of course, if someone else can come up
with a better name, I'm willing to listen.
Here's
an almost "trifle," taught to me as a high school cheer by a native
of the subject city:
We don't drink;
We don't smoke;
Norfolk
|
Last
line's a little too short, I think. Let's try this one in a subject area with
which I am most comfortable:
Best of intentions,
Worst of results,
Janet Reno.
|
Looks
like too many syllables in the last line, but the beat is right so I'd say it
works. Now how about:
Sham prosecutor,
Cover-up kid,
Kenneth Starr.
|
Now
we're cooking. Here's one inspired by a tee shirt I saw:
"So many interns,
So little time."
Bill's lament.
|
On
a more serious and even more topical note we have:
The Serbs are intransigent;
Our troops can't go in.
Bombs away! |
|
And
finally, we have this warning of what can happen when you have complete control
of the air but no other military advantage. It's Bernard Fall's summing up of
the battle of Dien Bien Phu,
the climactic siege of the French phase of the Indochina War, from his book, Hell
in a Very Small Place.
Ten thousand prisoners,
Five thousand dead.
A lost war.
|
I
would like to encourage others to try their hand at a "trifle" or
two, or with whatever they might want to call it.
David
Martin
April
22, 1999
p.s. Readers might have noticed that some years
after I wrote this, Toyota came up with something of a Papa John copy-cat
slogan, "More choices, better choices, Toyota." (March 17,
2005)
The
word play in the term I propose, in case you didnÕt notice, is that the word
Òtrifle,Ó although it has a different root and unrelated meaning, in this
instance can suggest ÒthreeÓ as with the words ÒtripleÓ or Òtriangle.Ó We should also note that, as a general
rule, as the beats get shorter we progress from the more general to the more specific. I donÕt think the rules should be as
rigid as they are for haiku or, say, limericks, though. The work just needs to Òsound right.Ó
Something
else that I failed to note in my article is that the Papa John slogan and our
derivatives from it appeal to the ear and to the emotions because they employ
the Òrule of three.Ó Omne trium perfectum, all sets of
three are perfect or complete, as the Latin suggests. Haiku and our proposed ÒTwitter trifles,Ó
(new and improved with alliteration) may be thought of as simply two short art
forms that have similar rhetorical power because, among other things, each
obeys the rule of three.
Fifteen
years have now passed since that first ÒtrifleÓ trial run and the reference to
Attorney General Janet Reno ÒrescuingÓ children at Waco by ultimately burning them to death might not be understood
by a large percentage of todayÕs audience, and the mention of Kenneth Starr
might bring to mind only Bill ClintonÕs shenanigans with Monica Lewinsky. Actually, we were referring more to his
work in covering up the murder of Vincent Foster.
Although
these cases have continuing relevance to todayÕs political scene, itÕs not hard
to think of Twitter trifles that are closer to current events. LetÕs try (Why not?) three of them:
Neocon
darling
Sparkplug
for war
Vicki
Nuland
Premature
broadcast
Pulled
down on itself
Building
7
Change
to believe in?
HeÕs
not MLK.
ÒI
have a drone.Ó
This
sort of writing for Twitter goes in precisely the opposite direction from what
Lance Ulanoff recommends in his PC Magazine article, ÒHow to Tweet Like a Pro
in 140 Characters—or Less.Ó While I am proposing that we use the
Twitter restrictions as an impetus for enriching the English language with a
new art form whose time has finally come, he would have us further impoverish
it by employing the sort of language butchery found in a teenagerÕs text
message. I trust that not too many
people will heed his advice and will simply tighten up their communication with
things like Twitter trifles. At the
very least, I trust that they will enjoy mine.
David
Martin @dcdave2u
February
24, 2015
Home Page Column
Column 5 Archive Contact